0%

Bailando En Un Mar Legendario – Novela Capítulo 101

Capítulo de novela - 88 párrafos

Kira se sorprendió ante la apariencia del lujoso palacio y, sin querer, exclamó. Al darse cuenta de su error, rápidamente cerró la boca, pero afortunadamente no ocurrió el fenómeno de que su voz se reflejara en las paredes y creara un eco.

Ella solo leía sueños y representaba memorias. Al darse cuenta de eso, pudo relajarse y disfrutar del recorrido por el palacio sin preocupaciones.

El palacio era lujoso, al igual que el de Atlantis. Aunque los techos con forma de olas y las esculturas de peces que jugaban en los tejados llamaban la atención, lo que más destacaba eran los mosaicos y murales que cubrían las paredes. Los colores vibrantes eran tan intensos que casi causaban mareo.

Por otro lado, este lugar tenía un estilo completamente diferente. Si tuviera que compararlo, era similar al templo de Delos. El mármol blanco estaba perfectamente alineado, creando ángulos rectos en la vertical y la horizontal. Las columnas, con surcos como pliegues de ropa, se alineaban, pero algunas de las estatuas que las acompañaban, talladas libremente, reemplazaban a las columnas.

Además, entre ellas había hilos de plata y adornos de cuentas. La luz filtrada a través de las cuentas proyectaba sombras sobre el fondo blanco, lo que le daba un efecto suave, misterioso, a diferencia de los colores directos y brillantes de Atlantis.

Al ver algo tan nuevo, Kira se sintió como una turista. Su mirada se desvió de la razón inicial por la cual estaba allí y se dedicó a admirar el paisaje del palacio. Sabiendo que nadie la escuchaba, murmuró en voz baja.

[¿Será este el palacio de Atenas?]

Parecía que su suposición era correcta, ya que en ese momento apareció una nueva figura. El joven Hipólito, con una túnica corta para niños, pasó cerca de Kira

[¡Ah! ...¡Así que el príncipe también era un niño en ese entonces!]

Kira, al darse cuenta de algo tan obvio, exclamó.

Hipólito ya había crecido un poco desde el bebé que había visto antes. Tal vez tenía más o menos la misma edad que Nikos y Lykos. A esa edad, ya parecía bastante alto, y estaba más o menos a la altura de las cejas de Kira. Sin embargo, aún tenía una complexión delgada, lo que le daba una impresión de fragilidad.

A pesar de eso, la evaluación de Teseo sobre su apariencia, que lo haría capaz de hacer llorar a las mujeres, parecía adecuada. Aunque Kira no compartía su actitud, no podía negar su atractivo. Observando sus mejillas, aún redondas de niño, Kira no pudo ocultar su sorpresa al ver su expresión.

[Está triste.]

¿Era adecuado que un niño tuviera una expresión tan sombría?

Kira no podía recordar ningún niño que hubiera conocido que tuviera una expresión tan triste. Incluso Loxias, Nikos y Lykos nunca mostraron una expresión así. Loxias, incluso en sus peores momentos, solía sonreír más. Y aunque Nikos y Lykos se habían sentido apesadumbrados cuando rompían una jarra, nunca se habían visto tan tristes.

Sin embargo, los ojos verde claro de este joven ya mostraban una frialdad fuera de lugar para su edad. Su boca, dibujada en una línea recta, parecía querer ocultar sus sentimientos.

Kira, confundida, siguió al joven Hipólito, mientras que, por detrás, uno de los sirvientes, que llevaba unos rollos de papiro y tablillas de cera en los brazos, comenzó a hablar.

— ¿Te has sentido molesto en la academia?

Hipólito cambió de expresión en un abrir y cerrar de ojos, y con una sonrisa se volvió hacia el sirviente. Tan rápido fue el cambio que Kira se sorprendió.

— ¿Qué dices? ¿Que me siento molesto? Mi padre ha invitado a este maestro para mí, y los filósofos, por naturaleza, usan comparaciones para explicar todo tipo de cosas. Si el tema es sobre las amazonas, ¿cómo podría molestarme?

En ese momento, alrededor de Kira comenzaron a formarse pequeñas burbujas. Kira, sorprendida, desvió su atención hacia ellas y trató de atraparlas. Tuvo la sensación de que las burbujas se deshacían en pequeños globos dentro de sus manos, y de repente, una nueva memoria comenzó a insertarse en su mente.

En un amplio suelo de mármol rodeado de columnas, varios jóvenes estaban sentados. En el centro, un anciano, con un bastón, predicaba.

— Toda mujer es una criatura defectuosa por naturaleza. Ellas están malditas a derramar sangre impura cada vez que la luna se llena y se vacía. Un cuerpo inestable, por lo tanto, nunca será tan fuerte como el de un hombre.

Kira, sorprendida, gritó sin darse cuenta, olvidando que esto era una escena de recuerdos.

[¡Eso no tiene sentido! ! No voy a convertirme en una inútil solo porque llegue la protección de Artemisa.]

En ese momento, algo en su mente la hizo detenerse, y sintió una extraña duda: ¿podría ser que en realidad fuera una bestia salvaje con cuernos? Pero rápidamente dejó de pensar en eso. ¿Y las otras mujeres sin cuernos? Ejemplos como Quidna o Saphira existían sin ningún problema.

En ese instante, un niño levantó la mano y preguntó:

— Maestro, ¿y qué pasa con la historia de la mujer de Arcadia que cazó al jabalí salvaje?

— Al igual que hay perros excepcionalmente inteligentes, también hay mujeres que son excepcionalmente inteligentes. — Respondió el anciano.

— Pero, ¿no es cierto que la madre del príncipe aquí, de esta tierra, es una mujer que gobierna un reino de mujeres? ¡Ah, y también hubo un gran alboroto hace poco porque el heroico Hércules luchó contra la reina amazona Hipólita! Se decía que, después de varios combates, ella le dio su cinturón como regalo porque lo aprobaba. Príncipe, ¿es verdad?

En ese momento, Hipólito, quien había estado callado, levantó apenas la cabeza al darse cuenta de que la pregunta era para él. No respondió, solo mostró una ligera sonrisa.

Kira ya conocía este hábito. Desde siempre, cuando las preguntas se volvían difíciles de responder, él solía evadirlas con una sonrisa.

El anciano, visiblemente irritado por la anécdota que el niño había mencionado, respondió con tono brusco:

— La reina amazona también es simplemente una mujer excepcional. Y es importante que recuerden que las amazonas son una tribu salvaje. ¿Saben ustedes cómo invadían las fronteras y saqueaban en los tiempos antiguos?

— Pues no lo sabemos. Nosotros no vivimos cerca de las fronteras. 

Respondió uno de los niños.

— ¡Basta de tonterías y escuchen bien! Esas mujeres no tienen miedo, incluso se atreven a montar a caballo con las piernas abiertas. ¡El cinturón de Hipólita probablemente fue un regalo porque Hércules temía su fuerza! Las mujeres que dan sus vestimentas son una forma clásica de seducir a los hombres. Deberían tomar nota de esto como ejemplo y estar siempre alertas.

Ante la severidad del tono del anciano, los niños se miraron unos a otros, preguntándose si todo lo que escuchaban era cierto.

Pero Hipólito no compartía la misma opinión. Se quedó mirándolo fijamente, con una sonrisa casi imperceptible en su rostro. Después de un largo rato, finalmente habló:

— Maestro, Hipólita es mi madre biológica.

El anciano, sin mostrar temor, replicó de inmediato:

— Lo mismo ocurrió con el príncipe. Esa mujer osó seducir al gran rey Teseo y engendró al príncipe. ¡Este tipo de comportamiento salvaje es lo que esperaríamos de una nación bárbara!

— ¿Mi madre es una bárbara, entonces yo también lo soy?

A pesar de la contundente pregunta, el anciano no vaciló y continuó con su sermón, mirando fijamente a Hipólito:

— La mitad de tu sangre es salvaje, es cierto. Pero, príncipe, naciste como hombre y recibiste la civilización de Atenas, así que no hay duda de que eres afortunado. No te dejes llevar por las malas tentaciones y sigue desarrollándote con esfuerzo y disciplina.

La burbuja de recuerdos que apareció frente a Kira no duró mucho. Al igual que cuando una persona recuerda brevemente algo del pasado y luego lo deja ir, el paisaje que Kira veía se desvaneció rápidamente y fue reemplazado por una nueva escena.

La siguiente escena pasó rápidamente, llena de momentos y palabras que fluían de un lado a otro. Kiea, esforzándose por no perder la línea de pensamientos, prestaba mucha atención a los detalles.

— He oído que la princesa Fedra de Creta se casará con Atenas.

— Ya los grandes imperios han perdido su dignidad. ¿Acaso hemos olvidado que la hija mayor Ariadne se enamoró perdidamente de nuestro rey y estuvo a punto de meterse en un gran lío? ¿Y ahora envían a su hermana?

— Es una buena noticia. Esto significa que Creta finalmente se ha rendido. Ahora, Atenas es de facto el centro de la alianza griega.

— ¿Cuántos años tiene la princesa? Dicen que es mayor que el Minotauro.

— Es una mujer adecuada para un hombre viudo con hijos. Creta ha tenido problemas y no ha podido enviarla antes, pero ahora la envían a Atenas. De todos modos, es la princesa de Creta. Es la más joven de las hermanas y bastante hermosa...

— El problema no es la mujer. ¿Qué pasa con el príncipe? ¿Es realmente fiable?

— No sé. Incluso el gran rey Teseo no tiene tiempo para criar a un hijo. Creo que si se convierte en heredero, podría ser positivo para que tanto Atenas como las Amazonas estén unidas.

— ¿Esperas que el príncipe utilice a su madrastra para someter a la nación de mujeres? ¡Una perra mordería a su propio cachorro! ¿Y qué va a pasar con la sangre bárbara de su madre? ¿Qué desastre provocará?

Kiea luchaba por mantenerse alerta, tratando de no dejarse llevar por las palabras. Sus pensamientos corrían a toda velocidad mientras movía los brazos y las piernas, nadando con fuerza para mantener su concentración.

Kiea nunca había oído esas historias antes. Tras salir de Delos y haberse acostumbrado a la vida cotidiana en Atlántida, las historias sobre las cortes extranjeras le resultaban extrañas y complicadas.

En ese momento, una gran burbuja apareció repentinamente. Kira, sorprendida, cerró los ojos por instinto y luego los abrió. Nuevamente, una nueva escena se desplegó ante ella.

Hipólito ya había crecido un poco. Ya no podía considerarse solo un niño. Al comparar su proceso de crecimiento con el de Loxias, Kira se dio cuenta de que él estaba en una etapa intermedia entre la niñez y la juventud. Sus hombros se habían ensanchado y los rasgos de su rostro se habían definido más. Incluso la grasa de sus mejillas, que antes era característica de los niños, comenzaba a desaparecer.

Él miró a un sirviente que parecía un poco mayor que antes. Su tono había cambiado; ahora usaba la misma forma de hablar juguetona y burlona que Kira conocía bien.

— Oye, ¿seguro que la comida de hoy no está envenenada? Es nuestro primer encuentro conmovedor entre mi madrastra y su hijo adoptivo. Me gustaría creer que aquellos que me están observando me brindarán al menos ese respeto.

— Príncipe... ...La inspección siempre se realiza de manera rigurosa. No se repetirá lo ocurrido la última vez. Hemos tomado todas las medidas posibles, tanto material como espiritualmente. Por favor, esté tranquilo.

— Claro. No es cualquier lugar, es el palacio real de Atenas, el corazón de Grecia. Conozco las habilidades de los sirvientes y doncellas mejor que nadie.

Parecía que él afirmaba las palabras del sirviente, pero continuó hablando con una sonrisa irónica.

— Lo sé. La última vez, seguro que fue un caso muy excepcional. ¿Quién iba a imaginar que la niñera que criaba al príncipe intentaría envenenarlo bajo órdenes de alguien? Es algo que nunca habrían hecho al príncipe, incluso en la historia.

— ¡P-Príncipe!...

—¿Qué pasa? No tienes que preocuparte por nada. Con esto, seguro que dejaré mi nombre en la historia de Atenas.

Hipólito, dejando al sirviente confundido detrás de él, soltó una risa sonora y luego se detuvo frente a una puerta. Los sirvientes bajaron la cabeza y abrieron las puertas a ambos lados.

El interior era tan lujoso que Kira no pudo evitar emitir un suspiro de admiración. Parecía una sala de banquetes. A diferencia del modesto salón de banquetes de la mansión de Orión, que Kira había encontrado vergonzoso, este lugar era ostentoso. Las alfombras tenían bordados complicados, y largos cojines de seda del Este estaban alineados sobre los bancos.

Sobre una mesa baja, más allá de los manjares dispuestos, estaba sentada una dama elegantemente vestida.

Kira reconoció de inmediato que se trataba de Fedra, la reina que, según los rumores, había sido besada sin vergüenza por Hipólito. Mientras Kira imaginaba su rostro como uno tierno y compasivo, la impresión que tuvo en la realidad fue muy diferente. Ella ya no era joven, y en sus ojos brillaba un feroz orgullo.

La mujer frunció el ceño, como si no le agradara el olor de la comida, y apretó los labios. Kira interpretó que probablemente estaba de mal humor.

[Dicen que no le gustaba el príncipe, ¿será cierto?]

Justo entonces, Hipólito, quien había sido el primero en saludar, tomó una jarra. El vino fluía suavemente en la copa de plata.

— Su nuevo hijo, como muestra de devoción hacia su madrastra, ofrece la primera copa de vino.

En ese momento, Kira vio algo que Hipólito no había notado. Un rubor ardiente apareció en el rostro de Fedea. Sus ojos, que habían estado mirando hacia abajo, comenzaron a temblar, como si quisiera llorar debido a la emoción que no podía contener. Kira, al darse cuenta de esta emoción agitada, se sorprendió, como si hubiera tocado una olla caliente sin querer.

Ella también lo sabía.

Esa sensación... ese sentimiento... Ella lo había sentido antes. ¿Era acaso lo mismo que sentía cuando pensaba en devorar a Orión? La misma ola de hambre y sed hacia la persona frente a ella. Una extraña mezcla de éxtasis y miedo recorrió su cuerpo en un instante.

[¿Qué está pasando? ¿Fedra quiere devorar al príncipe?]

— ¡Aléjate!

Kira no fue la única sorprendida. En ese momento, Fedra empujó bruscamente la copa de plata que le había sido ofrecida. El vino se derramó y se vertió sobre Hipólito.

Él miró atónito como el vino se desbordaba, empapando su pecho y cayendo en gotas. Era una escena que evocaba la imagen de un tiburón atravesado por una lanza. Pero lo curioso era que, en ese momento, Fedra también parecía estar usando una expresión similar, como si ella misma estuviera atravesada por algo afilado.

Entonces, mordió con furia su labio y, como si hubiera borrado la inquietud que había mostrado antes, gritó con desdén:

— ¡Cómo te atreves, hijo de una mujer amazona...!

Traducción: Claire

Si te gustó, Puedes apoyarnos aquí ~  [http://www.paypal.com/paypalme/MangoNovelas ]

Tambien contamos con página de facebook ~ [https://www.facebook.com/MangoNovelas ]

Tambien visítanos en TikTok ~ [https://www.tiktok.com/@mangonovelas ]

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Inicio Detalle del manga