0%

Salvada Por Mi Loco Padrastro – Novela Capítulo 95

Capítulo de novela - 134 párrafos

[Traductor: P꒪˙꒳˙꒪]

Salvada Por Mi Loco Padrastro

Capítulo 95

Por supuesto, Sylvie no iba a responder a lo que le pregunté.

"No es para ti. Es porque estás enfermo, así que mi comida es un poco lamentable. Esto es todo para mí".

Ese fue el final de la historia. De alguna manera, Sylvie, que estaba evitando mis ojos como si estuviera avergonzada, me miró fijamente y saltó por la ventana de nuevo.

"¿Vas a ir?"

"Sí, tengo mucho trabajo que hacer, así que trata de comértelo".

"...Pero no se ve bien".

"Oye, está bien, así que asegúrate de masticarlo".

"Está bien, me lo comeré después de verte siendo sincero".Sin embargo, tan pronto como salió la palabra "sincero", Sylvie, que estaba a punto de salir corriendo, se sentó en su lugar y giró la cabeza.

"¡No es sincero! ¡Es muy común cuando sales! No es una hierba tan preciosa que tengas que darle la vuelta a todas las piedras, ya que solo se puede encontrar debajo de ellas. Así que no, no contenía ninguna sinceridad".

"Está lleno de sinceridad".

Los pies delanteros de Sylvie, vistos un paso después, estaban particularmente desaliñados.

"Está bien, entonces no le pusiste sinceridad, pero me comeré bien las hierbas que me trajiste".

Contrariamente al hecho de que estaba a punto de irse, Sylvie no se fue hasta que me puse la hierba en la boca. Finalmente tuve que masticar la hierba aparentemente amarga.

"Es amargo..."

Solo entonces el lobo satisfecho desapareció por la ventana.

"No quiero comerlo... pero debería comerlo".

Pensé que llevaría muchos problemas traérmelo.

De alguna manera, me hizo cosquillas en el corazón. Cuando vivía con mi madre, me sentía culpable cuando estaba enfermo. Si me enfermara en un lugar donde no hubiera nada para comer o acostarme cómodamente, mi madre no podría dormir porque me estuvo amamantando toda la noche e incluso me dio comida.

Pero el dolor aquí era un poco diferente.

Todo el mundo estaba preocupado por mí.

Después de enfermarme, supe exactamente lo que otras personas pensaban de mí.

Cecile, que estaba refunfuñando, estaba preocupada por mí más que nadie y estaba ocupada cambiando la toalla de mi frente toda la noche, como mi madre.

Allen, que era como un potro, confesó sus sentimientos, diciendo que sonreiría por mi culpa.

Sylvie, que era el lobo de plata, me recó hierbas hasta que sus pies estaban sucios.

Por no hablar de mi padre.

'Me están amando'.

Viré un poco la cabeza y miré a mi madre, que estaba dormida.

Mamá, abre los ojos. Quiero mostrarle a mi madre cuánto amor estoy recibiendo. Era un día en el que quería decir que este era el lugar donde podíamos descansar.

Pasaron unos días más desde entonces.

Curiosamente, tan pronto como comí todas las hierbas que Sylvie me dio, la fiebre bajó.

Aún así, mi padre preocupado me dijo que no saliera de mi habitación durante unos días, y al final, el tiempo pasó.

Contrariamente a mi expectativa de que cambiaría rápidamente mientras estaba acostado, el ambiente de la casa del Gran Duque era tranquilo.

Harris, en particular, estaba inusualmente callado. No sabía si era por la primera aparición de Aster, pero Aster tampoco me buscó, como para mantener la distancia.

"Quiero verte".

No pude borrar la sensación que sentí cuando vi a Aster por primera vez. Aster fue admirable hasta el punto de que me pregunté si había alguien más tan interesante.

Ella es una persona genial. Se veía genial con el pelo atado, y fue capaz de suprimir a papá de una sola vez.

"¿Por qué firmas tanto?"

"...¿Papá?"

"¿Por qué empezaste a llevarme a todas partes?"

Papá se sorprendió, como si lo hubieran pillado.

Papá, que dijo que no podía salir de la habitación, estaba bien siempre y cuando estuviera seguro. Fue él quien me llevó a dar un paseo. Por supuesto que me abrasó, así que no estaba caminando.

"Es... bueno..."

"No soy un bebé. Puedo caminar".

"Pero por si acaso. Estabas enfermo".

"Me he recuperado de mi enfermedad".

Pensé que me dejaría si decía esto, pero mi padre nunca me dejó. No es de extrañar que cuando Cecile trató de conseguirme mis zapatos, estaba desconcertada ya que mi padre no me dejaba usarlos.

Supongo que ni siquiera me dejó llevar mis espectáculos conmigo, ya que quería llevarme.

"De todos modos, estoy preocupado, así que vamos a dar una vuelta así por un tiempo".

"...Si no te abrazo así, ¿ni siquiera me dejarás salir?"

"Oh, no. Bueno, te dejaré entrar unos días, jaja".

Mi padre, que se rió torpemente, hizo contacto visual conmigo y sonrió mucho. Fue una risa que no se podía haber visto antes; una cara que parecía genuinamente feliz.

"No hay nada que pueda hacer".

"Ah, más que eso, Bebe, pensé que debería decírtelo a ti también".

"Operación: Salvar a Adele".

Cuando escuché eso, me enderecé la espalda e hice contacto visual con papá.

"¿Ha venido el Sumo Sacerdote?"

Pero mi padre sacudió mucho la cabeza cuando le pregunté con alegría.

"Oh... ¿no va a venir?"

"Sí, por eso trabajaremos en ambos lados".

"¿De ambos lados?"

"Mañana, creo que iré al Emperador".

"¿Mañana? ¿Tan pronto?"

Ya lo escuché antes, pero mi corazón se saltó un latido cuando escuché que iba a ver al Emperador.

"Pensé que sería mejor hacerlo lo antes posible para Adele".

"¿Para mamá?"

"Mientras vamos a ver al Emperador, vamos a secuestrar al Sumo Sacerdote del otro lado. Publiqué tus documentos de registro y documentos de matrimonio con Adele, y le pedí al Sumo Sacerdote que cooperara, pero no cumplió, así que te secuestraré".

Secuestro o lo que sea, siempre y cuando pueda salvar a mi madre, me encantaría. Sin embargo, no pude evitar preocuparme de que mi padre pudiera estar en problemas por mi culpa.

"¿Pero dijiste que ya lo solicitó, pero se negó? ¿No significa eso que lo saben? ¿Quién lo secuestró?"

"Bueno, no importa".

"¿No te importa? Pero..."

Mi decidido padre puso su frente ligeramente contra la mía; una frente firme y cálida.

Era como los brazos de mi padre.

"Bebe, ¿quién es tu padre?"

"¿El Gran Duque?"

"El nombre del Gran Duque se llama Gran Duque porque debería hacer cualquier cosa en voz alta y abiertamente, así que voy a hacer algo escandaloso. Lo que sucede después de eso no es de tu incumbente. Papá tiene una idea".

Solo parpadeé ante las palabras inesperadas de mi padre. Ah. Eso es lo que quiere decir el Gran Duque.

"Ah... ¡ya veo! No hagas nada descaradamente..."

Dije exactamente lo que dijo mi padre. Entonces la cara de mi padre se endureció.

"D-No te lo tomes en serio, Bebe. ¿No fue divertido?"

"¿Ah? ¿Estabas bromeando?"

"Sí, estudié todas estas cosas que les gustaban a las mujeres, pero no funcionó. Fue una buena broma".

Qué broma. Mi cara se endureció por un momento.

"¿A quién le gusta? ¿Y a quién quieres que te veas bien?"

Me puse los labios y miré a mi padre. Mi padre, que habría hablado de ello normalmente, se rió y evitó torpemente mis ojos.

"Knights dijo que esto funciona. Dicen mucho sobre cómo consiguieron a su esposa actual... pero no parece funcionar. No, no funcionó. Los chicos graciosos no son tan atractivos, ¿verdad?

"Um, me gustan los chicos graciosos".

Pero refuté de frente las palabras de mi padre.

"Oh, ¿en serio?"

"¡Sí! Por cierto, papá, tienes una cara bonita".

Le sonreí brillantemente a mi padre.

"¿Te gusta mi cara?"

"¡Sí! Mi padre es guapo. Eres genial. Puedes decir cosas raras con una cara como esta, así que no te preocupes".

"Oh, ¿es así?"

Oh, ¿no es así? Papá sonrió, sosteniendo la barbilla hacia arriba y hacia abajo, aparentemente satisfecho.

"¿Pero...?"

¿Sí? ¿Pero?"

"¿No puedes hacer eso con ninguna chica? ¿eh? No le digas cosas raras a otras mujeres".

"¿Otras mujeres?"

"Sí. Solo habla así con mi madre, ¿entiendes?

Dije estas palabras, deseándole lo mejor a mamá y a papá, pero de alguna manera las mejillas de papá se volvieron un poco rojas.

"¿Por qué no respondes? ¿No querías hacerle eso a otra mujer?"

"Hmm. Bebe, ¿qué debería decirle a tu madre?"

"¿Qué le gusta a mi madre? ¿Un tipo gracioso? ¿Deberíamos practicar un poco más?"

"¿No es lo mismo para tu madre? A ella le gustarán las cosas divertidas".

"Ya veo. Pero no practiques".

¿Practicar?

"L-Vamos a entrar ahora. Hace frío".

No habían pasado cinco minutos desde que salió, pero mi padre de repente alejaba su cuerpo.

"Ni siquiera hemos visto todo el jardín todavía".

"Ah, entremos hoy".

El comportamiento era extraño, pero no había nada que pudiera hacer en los brazos de mi padre.

Eventualmente, volví a la habitación sin dar un paseo adecuado como mi padre quería.

Cuando Cecile estuvo fuera por un tiempo en el almuerzo, Sylvie se acercó lentamente a mí sentada al lado de la cama.

Parecía desaliñado como si hubiera vuelto a salir hoy.

"Mi subordinado".

"Una vez más, no un subordinado. ¡Es Bebe!"

"...Huh. Sí, Bebe".

Luego, con una mirada seria, se subió a la cama e hizo contacto visual conmigo.

"¿Por qué? ¿qué pasa? ¿Por qué me miras así hoy?"

"Hmm, ¿sabes cómo llora la tierra?"

¿Tierra? ¿Todo de repente?"

"¿Sabes llorar?"

Ni siquiera podía entender lo que Sylvie estaba diciendo, así que sacudí la cabeza de un lado a otro. Entonces, Sylvie parecía satisfecha y asintió con la cabeza.

"Está embarrado".

Tan pronto como las palabras inesperadas salieron de la boca del perro, me quedé congelado. ¿Qué quiso decir, "barro"?

Pero, sin conocer mi expresión endurecida, los ojos de Sylvie se iluminaron.

"Es divertido".

"...¿Por qué me hiciste esto?"

"...Dijiste que te gustan los hombres graciosos".

"...Hombulos divertidos. Ja... ¿Es esa la historia otra vez? ¿Por qué papá y tú estáis así hoy?"

"¿Fue malo? Maldita sea, todo el mundo dijo que es gracioso".

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Inicio Detalle del manga